-
1 козел отпущения
[NP; fixed WO]=====⇒ a person (or group) blamed for the faults or misdeeds of others:- scapegoat;- whipping boy.♦ Они узаконивали беззаконие, наши песенные двадцатые годы. Поиски козлов отпущения становились привычны (Свирский 1). They legalized illegality, our much-vaunted twenties. It became customary to look for scapegoats (1a).♦ Говорили, что бериевцы то ли между собой, то ли с кем-то из обслуги судачили: "Ну, что Лаврентий Павлович? Будто он один, а другие, нынешние, ни при чём? Все решения были общие. Просто нужен был козел отпущения!" (Марченко 1). They also said that the Beria men had been heard to say, either among themselves or to someone doing orderly duty: "Well, what about Lavrenty Beria? Do you think he was the only one and that those men up there now had nothing to do with it? All decisions were taken unanimously. He's just the one they used as a whipping boy!" (1a).—————← From an ancient Jewish rite described in the Bible. On Yom Kippur the high priest laid his hands on the head of a goat, symbolically transferring the sins of the people to it, and then let the goat loose in the wilderness (Lev. 16:5 - 22).Большой русско-английский фразеологический словарь > козел отпущения
-
2 козел отпущения
-
3 козел отпущения
-
4 Козел отпущения
♦ ( ENG scapegoat)козел, на к-рого символически возлагали грехи народа Израиля и к-рый изгонялся после этого в пустыню, чтобы в День искупления унести грехи прочь (Лев. 16:10).Westminster dictionary of theological terms > Козел отпущения
-
5 козел отпущения
Большой англо-русский и русско-английский словарь > козел отпущения
-
6 козел отпущения
-
7 козел отпущения
-
8 козел отпущения
-
9 козел отпущения
-
10 козел отпущения
• obětní beránek -
11 Козел отпущения
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Козел отпущения
-
12 козел отпущения
разг. scapegoatРусско-английский словарь по общей лексике > козел отпущения
-
13 козел отпущения
1. scapegoats2. scapegoat -
14 козел отпущения
золигт гарах хүн, -
15 козел отпущения
золигт гарах хүн -
16 козел отпущения
syntipukki -
17 Козел отпущения (искупления)
Capro espiatorio.■ [lang name="Russian"]Употребляется в значении: человек, на которого постоянно сваливают чужую вину, несущий ответственность за других.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Козел отпущения (искупления)
-
18 ОТПУЩЕНИЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ОТПУЩЕНИЯ
-
19 козел
козелм ὁ τράγος, τό κατσίκι:дикий \козел ἡ ἀγριόγιδα, τό ἀγριοκάτσικο, ὁ ἀϊ-γάγρος· ◊ \козел отпущения ὁ ἀποδιοπομπαίος τράγος. -
20 козел
См. также в других словарях:
козел отпущения — челюскинец, паровозник, папа карло, крайний, космонавт, мальчик для битья Словарь русских синонимов. козёл отпущения мальчик для битья Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Козел отпущения — Из Библии. Упоминается в Ветхом Завете (Левит, гл. 16, ст. 21 22). У древних евреев был обычай: в день грехоотпущения первосвященник возлагал свои руки на голову живого козла в знак возложения на него всех грехов еврейского народа. Потом животное … Словарь крылатых слов и выражений
Козел отпущения — «Козёл отпущения». Картина Вильяма Хольмана Ханта, 1854 Козёл отпущения в иудаизме особое животное, которое, после символического возложения на него грехов всего народа, отпускали в пустыню в праздник Йом Киппур. Ритуал описан в Ветхом Завете… … Википедия
Козел отпущения — крыл. сл. Козел отпущения (искупления) Библейское выражение (Левит, 16, 21 22), возникшее из описания существовавшего у древних евреев особого обряда возложения грехов всего народа на живого козла; в день грехоотпущения первосвященник возлагал… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Козел Отпущения — Олицетворяет перенос вины, избежание последствий греха, очищение от грехов, разрыв с прошлым и его последствиями через взятие на себя грехов других или общины в целом. В контексте принесения в жертву царя (см. жертвоприношение) козел отпущения со … Словарь символов
Козел отпущения [искупления] — Библейское выражение (Левит, 16, 21 22), возникшее из описания существовавшего у древних евреев особого обряда возложения грехов всего народа на живого козла; в день грехоотпущения первосвященник возлагал обе руки на голову живого козла в знак… … Словарь крылатых слов и выражений
КОЗЕЛ ОТПУЩЕНИЯ — Козел – животное, на которого в древнеиудейском практике в день Искупления перекладывались накопленные грехи людей. Козла, символически нагруженного таким образом, затем отправляли в лес. Следовательно, нахождение козла отпущения – акт обвинения… … Толковый словарь по психологии
козел отпущения — (иноск.) лицо, которому достается за чужие грехи Ср. Да с, вам легко говорить, возразил раздраженно товарищ прокурора, а не угодно ли вам в нашу кожу влезть... когда в настоящую пору судебное ведомство служит козлом отпущения за все безобразия… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
КОЗЕЛ ОТПУЩЕНИЯ — (scapegoat) человек или группа, неоправданно превращенные в виновников проблем и неудач других. Термин происходит от библейского еврейского обычая ритуального перенесения людских грехов на козла и последующей отправки (изгнания) козла в дикую… … Большой толковый социологический словарь
козел отпущения — чаще неодобр. о человеке, на которого постоянно сваливают ответственность за ошибки, проступки, грехи других. По древнееврейскому обряду, в день отпущения грехов первосвященник, кладя руки на голову козла, тем самым возлагал на него грехи всего… … Справочник по фразеологии
Козел отпущения — ♦ (ENG scapegoat) козел, на к рого символически возлагали грехи народа Израиля и к рый изгонялся после этого в пустыню, чтобы в День искупления унести грехи прочь (Лев. 16:10) … Вестминстерский словарь теологических терминов